Lettre - 1. Le Printemps : (titre) VER / Le Printemps / (b. g.) Les 4 Saisons du Cabinet du Roy peintes par N. Poussin / (b. d.) A Paris chez I. Audran graveur du Roy au Gobelins / (b. g.) Perfecti sunt Coeli et Terra, et omnis ornatus eorum. compleuitque Deus die Septimo opus fuum quod fecerat. / Gen. 2 / (b. d.) Les Cieux et la Terre furent achevez avec tous leurs ornemens. et Dieu termina entièrement son ouvrage le 7.e jour. / 2. Chap. de la Genese
Lettre - 2. L'Été : (titre) AESTAS / L'Esté / (b. g.) N. Poussin invent et pinxit / (b. d.) / Ioan Pesne sculpsit / (b. g.) / (b. g.) Ait Booz ad Ruth : audi filia ne vadas ad colligendum in alterum agrum ad colligendum, nec recedas ab hoc loco. sed jungere puellis meis, et ubi messuerint sequere man/davi enim pueris meis, ut nemo molestus sit tibi : sed etiam si sitieris vade ad sarcinulas, et bibe aquas de quibus pueri bibunt, quae cadens in faciem suam et / adorans super terram, dixit ad eum : unde mihi hoc ut invenirem gratiam ante oculos tuos, et nosse me dignareris peregrinam mulierem. Ruth. Cap. 2 / (b. d.) Booz dit à Ruth ma fille n'allez pas glaner ailleurs qu'en ce champ, suivez mes moissonneuses, joignez vous à elles, car j'ay commandé à mes valets / de ne point vous inquiéter, quand vous aurez soif allez boire avec mes domestiques, mangez et buvez avec eux. alors elle se jetta a genoux devant / luy, et luy dist d'ou me vient ce bonheur de trouver grace aupres de vous, estant une femme étrangere et qui doit vous estre inconnüe. Ruth. Chap. 2.
Lettre - 3. L'Automne : (titre) AUTUMNUS / l'Automne / (b. g.) N. Poussin Invent. et Sculp. / (b. d.) Ioan Pesne sculp. / (b. g.) Misit Moyses ad considerandam terram Chanaan. Erat autem tempus quando jam praecoquae uvae vesci possunt. Pergentesque usque ad torrentem Botri, absciderunt /palmitem cum uva sua quem portaverunt in vecte duo viri de malis quoque granatis, et de ficis loci illius, qui appellatus est torrens Botri. Num. 13. / (b. d.) Moyse envoya reconnoître la terre de Chanaan. or c'estoit la saison en laquelle les premiers raisins sont bons a manger, et estant allés aupres d'un torrent, ils coupe/rent un sep de vigne avec son raisin que 2 hommes porterent sur une perche avec des grenades et des figues de ce lieu la qui fut depuis appellé le torrent du raisin. aux Nombres. Ch. 13
Lettre - 4. L'Hiver : (titre) HIEMS / l'Hiver / (b. g.) N. Poussin invent. et pinxit. / (b. d.) Joan Audran sculp. / (b. g.) Factum est Diluvium quadraginta diebus super terram, et multiplicatae sunt aquae, vehementer enim inundaverunt ; / et omnia repleurunt in superficie terrae. Genes. Cap. 7°. / (b. d.) Le Déluge durant quarante jours sur la terre, les eaux crurent extraordinairement, elles inondèrent par tout / et couvrirent toute la face de la terre. Chap. 7.e de la Genese
Peintre et graveur français ; principal interprète des peintures de Nicolas Poussin.